КНИЖНЫЙ КЛУБ

Обсуждаем Бурхана Сёнмеза

Москва, декабрь 2021
В декабре 2021 года в рамках книжного клуба мы собрались для обсуждения романа турецкого писателя Бурхана Сёнмеза "Стамбул Стамбул".
Бурхан Сёнмез (род. 1965) – современный турецкий писатель курдского происхождения и правозащитник. С 2021 года возглавляет ПЕН-клуб (международную правозащитную организацию писателей, поэтов и журналистов).

Лауреат множества литературных премий. Будучи выходцем из курдской деревни около Анкары, он выучил турецкий язык только в школе. Получил юридическое образование в Стамбульском университете, год посещал курс по изучению романа в Кембридже.

Пострадав в стычке с полицейскими, Бурхан отправился на лечение в Лондон. Долгое время по политическим причинам и по состоянию здоровья жил за пределами Турции. Первый роман опубликован в 2009 году, в 2021 году вышел пятый роман писателя.
«...я понял, что город становится городом под взглядом созерцающих его людей. Если человек дурной, город портится, если хороший - хорошеет. Город меняется вместе с человеком».
Стамбул Стамбул (İstanbul İstanbul, 2015) - самый известный роман Бурхана Сёнмеза, переведен более чем на 30 языков, в том числе и на русский (перевод Михаила Шарова). В романе мы знакомимся с четырьмя пленниками, которых содержат в подземелье Стамбула.

Здесь в одной камере сидят студент Демиртай, Доктор, парикмахер Камо и дядя Кюхейлан. В ожидании своей участи, в стремлении забыть о невыносимой реальности они рассказывают друг другу забавные и странные истории. Постепенно из этих подземных сказаний рождается картина иной жизни, недоступной заключенным. Однако страдания и надежды людей из тех историй мало чем отличаются от страданий и надежд четверых пленников, силой своего воображения соединивших в одно целое два великих Стамбула: тот, что скрывается в недрах земли, и тот, что лежит на ее поверхности.

Обязательно прочитайте этот роман, если хотите составить представление о современной турецкой литературе в ее не мейн-стримном направлении. Местами, скорее всего, будет тяжело (герои постоянно подвергаются пыткам), но здесь интересна сама форма повествования, а также и турецкие реалии, которые скрыты от глаз иностранцев.
Одна из участниц приехала на нашу
встречу в Москве из Санкт-Петербурга.
Встреча с участницами нашего книжного клуба, как всегда, прошла очень душевно. Мы обсудили, похож ли роман Бурхана Сёнмеза на "Декамерон", ответили на главный вопрос - зачем герои рассказывают истории. Девушки поделились мыслями про вертикальное устройство романа, про Стамбул на земле и под землей. Интересно было выслушать предпочтения участниц по героям, кто и почему запомнился им больше всего. Мы установили, что у книги есть свой цвет, символика которого предполагает разные трактовки. Попытались понять, почему роман носит такое название и разобраться, соответствует ли оно содержанию книги.
Особенно приятно было, что одна из моих учениц прислала мне в подарок брошь, идею для которой почерпнула с обложки этой книги. И я с удовольствием надела ее на встречу по книге.

Анонсы всех мероприятий онлайн-школы "Фея турецкого", в том числе и живых, вы сможете найти в телеграм-канале "Фея турецкого".